Pronunciation

  • 74 Replies
  • 70182 Views

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Capt.Croaker

  • *
  • Emwama
  • Posts: 3
    • View Profile
« on: August 14, 2013, 09:26:51 pm »
i'm not the only one who did'nt pay attention in english class. heres a short list.............

cnaiur urs skiotha
scylvendi
Anasurimbor
inchoroi
The story will get passed on,but the truth will get passed over.

Meyna

  • *
  • Momurai
  • **
  • Posts: 135
    • View Profile
« Reply #1 on: August 15, 2013, 10:49:23 am »
I think there are pronunciation  guides in the glossaries of the books, but, anyway, here's how I have them in my head:

NAY-ur urss ski-OH-thuh
skill-VEN-di
ah-nah-SOOR-imm-bore
in-cho-roy

I could be wrong, though. Anyone adept at IPA translation?

Edit: Anyone else roll that first R in addition to lengthening the vowel sound in Anasurimbor?
« Last Edit: August 15, 2013, 10:57:21 am by Meyna »
witness

Wilshire

  • *
  • Administrator
  • Old Name
  • *****
  • Enshoiya
  • Posts: 5936
  • One of the other conditions of possibility
    • View Profile
« Reply #2 on: August 15, 2013, 12:14:49 pm »
I'd agree with Meyna on all accounts. There is a guide in the back, at least in The Thousandfold Thought, that has a pronunciation guide, and the more or less phonetic spelling of names seems to make sense (or at least close enough for it not to be worth point out a difference).

If it makes you feel any better, I personally heard Bakker say that he doesn't know how to pronounce some of the names so just go with what you feel :P
One of the other conditions of possibility.

Madness

  • *
  • Administrator
  • Old Name
  • *****
  • Conversational Batman
  • Posts: 5275
  • Strength on the Journey - Journey Well
    • View Profile
    • The Second Apocalypse
« Reply #3 on: August 15, 2013, 03:26:31 pm »
I passed a linguistics class once, Meyna. Mayhaps, when I actually have a day off with nothing else to deal with I can fit in some extra forum time.

The english alphabet actually reads differently when "trying to sound it out," if your first language is not english ;). But yes, those fit Bakker's linguistic offerings in TDTCB Appendix.
The Existential Scream
Weaponizing the Warrior Pose - Declare War Inwardly
carnificibus: multus sanguis fluit
Die Better
The Theory-Killer

Meyna

  • *
  • Momurai
  • **
  • Posts: 135
    • View Profile
« Reply #4 on: August 16, 2013, 11:06:28 pm »
I can't decide how "Cishaurim" is supposed to be pronounced. Hard "c" vs. soft "c"; "au" pronounced as "awe" or "ow"; "im" pronounced as "imm" or "eem", etc. When in doubt, pronounce as in ancient Latin, I always say.
witness

Wilshire

  • *
  • Administrator
  • Old Name
  • *****
  • Enshoiya
  • Posts: 5936
  • One of the other conditions of possibility
    • View Profile
« Reply #5 on: August 17, 2013, 05:42:32 pm »
Sish-are-em

Thats my vote. I don't know anything about latin

One of the other conditions of possibility.

Meyna

  • *
  • Momurai
  • **
  • Posts: 135
    • View Profile
« Reply #6 on: August 17, 2013, 08:30:13 pm »
keess-HOW-reem, I think. Though, in this case, I lean towards something like yours, Wilshire. That or sih-shah-rim.
witness

Wilshire

  • *
  • Administrator
  • Old Name
  • *****
  • Enshoiya
  • Posts: 5936
  • One of the other conditions of possibility
    • View Profile
« Reply #7 on: August 17, 2013, 08:46:22 pm »
I don't like that first one :P and the second one is pretty much what I was attempting.
One of the other conditions of possibility.

Madness

  • *
  • Administrator
  • Old Name
  • *****
  • Conversational Batman
  • Posts: 5275
  • Strength on the Journey - Journey Well
    • View Profile
    • The Second Apocalypse
« Reply #8 on: August 18, 2013, 03:17:08 pm »
I've always gone soft C with an audible hiss ;). For the snakes, you know.
The Existential Scream
Weaponizing the Warrior Pose - Declare War Inwardly
carnificibus: multus sanguis fluit
Die Better
The Theory-Killer

Meyna

  • *
  • Momurai
  • **
  • Posts: 135
    • View Profile
« Reply #9 on: August 19, 2013, 02:04:07 am »
I've always gone soft C with an audible hiss ;). For the snakes, you know.

Ah, of course!
witness

Francis Buck

  • *
  • Guest
« Reply #10 on: August 20, 2013, 02:31:58 am »
Wait, so you guys pronounce it In-chor-oy, with "ch" as in change? I always said Inkoroi (in most cases I assume "ch" is "k", like Achamian, though are some exceptions, like Chigra).

I've also always pronounced Cishaurim with a soft C. Never even thought about the snake aspect. But yeah, someone on Westeros (I believe Trisky) pointed out that their tribes is the Indara-Kish, or something along those lines. K's and C's are weird.

Like Cujara'Cinmoi. I always say Kujara'Sinmoi, but I feel that's not correct. I also say Sillvendi, though that's just a habit.

Meyna

  • *
  • Momurai
  • **
  • Posts: 135
    • View Profile
« Reply #11 on: August 20, 2013, 11:07:17 am »
I personally use a hard "c" for Achamian, Scylvendi, and Cujara, and a soft "c" for Inchoroi, Cishaurim, and Cinmoi. It's hard to tell which is proper, unless the language trees in the back of the books offer any insight (and I don't think they do).
witness

Baztek

  • *
  • Momurai
  • **
  • Aleph Jester
  • Posts: 137
  • "We are all of us brothers. Read these."
    • View Profile
« Reply #12 on: August 20, 2013, 08:26:42 pm »
I use a hard 'k' for inchoroi. Inch-oroy sounds weird to me. I also remember seeing an interview where Bakker pronounces Achamian as Uh-ka-mien, which is way cooler than how I was saying it in my head.

Francis Buck

  • *
  • Guest
« Reply #13 on: August 20, 2013, 10:32:52 pm »
Same here. And yeah, I always liked the way Bakker pronounced Achamian, it actually sounds better than the pronunciation key he has in the back TDTCB for Achamian (ah-kay-me-on, I think it is).

Madness

  • *
  • Administrator
  • Old Name
  • *****
  • Conversational Batman
  • Posts: 5275
  • Strength on the Journey - Journey Well
    • View Profile
    • The Second Apocalypse
« Reply #14 on: August 21, 2013, 04:33:29 pm »
Like Cujara'Cinmoi. I always say Kujara'Sinmoi, but I feel that's not correct. I also say Sillvendi, though that's just a habit.

+1 on Ku'jara Sinmoi. That's how I've always said it.

Bakker actually claims that these books wouldn't survive a rigorous linguistic analysis but I told him I'm not so sure.

There are after all rules governing why C can be K or C can be S (in this case, u and i are different phonemes, which could account for the difference in pronunciation. Damnit... Breaking out the IPA again soon.

We'll see just how consistent he is ;).

I personally use a hard "c" for Achamian, Scylvendi, and Cujara, and a soft "c" for Inchoroi, Cishaurim, and Cinmoi. It's hard to tell which is proper, unless the language trees in the back of the books offer any insight (and I don't think they do).

Like Skillvendi?
The Existential Scream
Weaponizing the Warrior Pose - Declare War Inwardly
carnificibus: multus sanguis fluit
Die Better
The Theory-Killer